Итальянский Язык

Учим Итальянский Язык Онлайн на блоге italia-citta, лексика, разговорные темы.

В Италии рождественские праздники начинаются 25 декабря, обычно за день до этого во всех итальянских квартирах наряжают елки, и готовят подарки и поздравления своим друзьям и близким. Поскольку вслед за Рождеством идет сразу же Новый год, обычно поздравления в Италии включают в себя и Рождество и Новый год.

Buon Natale e felice l’anno nuovo! — С Рождеством и счастливого Нового года!

Это поздравление можно увидеть в Италии на витринах магазинов, при входе в общественные места, прочитать на различных упаковках, одним словом эта фраза во время новогодних праздников (il periodo delle feste natalizie) не перестает мелькать перед глазами.

La vita è come un albero di natale c’è sempre qualcuno chi rompe le palle

(Жизнь, как новогодняя елка, всегда есть кто-то, кто разбивает игрушки)

TOP-20 лучших поздравлений  с Рождеством и Новым годом 2009 на итальянском языке

Предлагаю вашему вниманию 20 самых интересных и достойных внимания, на мой взгляд, новогодних поздравлений, которыми вы можете воспользоваться, чтобы поздравить ваших друзей в Италии с наступающими праздниками. Перевод поздравлений не дословный, дан только для того, чтобы ясно было о чем идет речь:

1.

Перевод:

Тому, кто любит спать, но всегда просыпается в хорошем настроении, тому, кто при встрече  целует, тому, кто много работает и еще больше веселится, тому, кто всегда едет быстро на машине, но не сигналит на светофорах, тому, кто опаздывает, но не ищет оправданий, тому, кто выключает телевизор, чтобы поговорить, тому, кто радуется вдвойне, когда есть только половина, кто встает рано, чтобы выручить друга, тому, у кого присутствует детский энтузиазм и взрослый рассудок, кто видит черное только, когда темно. Тому, кто не ждет Рождество, чтобы стать лучше - С Рождеством!

2.

Sotto l’albero l’augurio
di un Natale speciale.
Senza involucro o
nastro particolare.
Sotto l’albero un gesto
fatto d’amore.
Un pensiero piccolo
fatto con il cuore.
Sotto l’albero i miei auguri
di Natale.
Di speranza gioia
e tanto amore.
Buon Natale con il cuore!

Под елкой поздравление с Рождеством

Без обвертки и красивых украшений

Это жест сделан с любовью

Звук из самого сердца

Под елкой мои поздравления с рождеством

Надежды, радости и огромной любви

От всего сердца С Рождеством!

3. Che il Natale possa portare nel tuo cuore gioia infinita che si trasforma in speranza di vita.

Пусть Рождество сможет принести бесконечную радость в твое сердце, которая станет надеждой в жизни.

4. Anche se siamo lontani, i ricordi non si cancellano, siete spesso nei nostri pensieri e vi auguriamo di cuore un bellissimo Natale e anno nuovo!

Даже, если мы находимся далеко, память не стереть, мы всегда думаем про вас и желаем вам от всего сердца счастливого Рождества и Нового года!

5. Per questa festa speciale, un augurio banale, BUON NATALE!!!

В такой особенный праздник банально поздравляю с Рождеством!

6. Per questo Santo Natale ti auguro tutto e niente: tutto ciò che ti renda felice e niente che ti faccia soffrire. Tanti Auguri

В это Святое Рождество я дарю тебе все и ничего: все то, что сделает тебя счастливым и ничего, что сделает тебя несчастным. Поздравляю!

7. Ti auguro un Natale colorato come un arcobaleno: col giallo dell’amicizia; il rosso della passione; il verde della speranza e il bianco della purezza. Auguri!

Желаю тебе такого красочного Рождества, как радуга: желтый цвет дружбы, красный цвет страсти, зеленый — надежды и белый — чистоты! Поздравляю!

8. Ti auguro 12 mesi di felicità, 52 week end di serenità, 365 giorni d’amore, 8760 ore di fortuna, 525600 minuti di successo, 31536000 secondi di amicizia.

Желаю тебе 12 месяцев счастья, 52 выходных спокойствия, 365 дней любви, 8760 часов удачи, 525 600 минут успеха, 31536000 секунд дружбы.

9. Auguri a tutto il mondo che il Natale sia giocondo,
auguri con il panettone, auguri con il torrone,
auguri ai vecchi, auguri ai piccini, auguri a chi niente ha,
auguri in campagna ed in città
e ricordate or bene gente che i regali non son niente
e che la felicità il vero Natale porterà!

Желаю, чтоб во всем мире Рождество было жизнерадостным,
поздравляю с панеттоне, поздравляю с торроне,
поздравляю старичков, поздравляю детей,
тех, у кого ничего нет,
поздравляю в деревнях и в городах и
помните, добрые люди, что подарки сейчас ничего не стоят,
только счастье несет настоящее Рождество!

10. In un mondo complesso dire cose facili spesso è difficile, ma a volte quelle semplici risultano anche le più banali… Per cui io ti auguro dal cuore un felice NATALE…….

В таком сложном мире часто тяжело говорить простые вещи, но иногда простые фразы становятся банальными… Поэтому я тебе и желаю от всего сердца Счастливого рождества!

11. Buon 2009!!! Pieno di «S»: salute, sincerità, serenità, soldi, sollievi, straordinario… ma non ho scritto SESSO perché faccio auguri! NON miracoli!!!))

Счастливого 2009! Наполненного «С»: здоровья, спокойствия, денег, поддержки, всего необычного… я не написал СЭКС потому что я исполняю желанья! А не чудеса!))
12. Il vento ti ha portato via il sorriso, ma un arcobaleno è pronto a riaccenderti il viso!!! In questo anno nuovo confida i tuoi amori e dividi le tue tristezze con un’amica speciale che non ti farà mai del male… E sotto l’albero tanti regalini che mi faranno pensare a tutti quei bambini che, al contrario di me, non possono avere un’amica come te!

Ветер унес твою улыбку, но радуга готова снова зажечь ее!! В этом новом году раздели свои любовные истории и печали с наилучшей подругой, которая никогда тебе не сделает больно… И множество подарков под елкой заставляют меня задуматься о всех тех детях, у которых, в отличие от меня нет такой подруги как ты!
13. L’anno nuovo è come un libro con 365 pagine vuote, fai di ogni giorno il tuo capolavoro, usa tutti i colori della vita e mentre scrivi sorridi!!! BUON ANNO!!!

Новый год как новая книга с 365 пустыми страницами, каждый день создавай свой шедевр, используй все краски жизни и в то вемя, как будешь писать, улыбайся!! с Новым Годом!
14. Nonostante questa concezione di Natale materialista, non voglio regalarti qualcosa di concreto, che potrà essere dimenticato o gettato via. Voglio regalarti una cosa che non potrai mai dimenticare, che resterà nel tempo. Ti regalo un sorriso sincero che ti scalderà il cuore, così che tu non lo possa mai dimenticare. Con affetto tanti auguri di un felice Natale.

Несмотря на материалистическое восприятие Рождества, нехочу дарить тебе что-то вещественное, что можно забыть и выбрасить. Хочу тебе подарить то, что ты никогда не забудешь, то, что останется во времени. Я тебе дарю искреннюю улыбку, которая разогреет твое сердце, так, что ты не сможешь никогда это забыть. С любовью желаю Счастливого Нового Года!

15. Un pensiero felice per tutto l’anno che verrà… per conservare quello che di bello abbiamo avuto e per non smettere mai di sognare… auguri!

Счастья в грядущем году…. чтобы сберечь то все хорошее, что уже было и чтобы никогда не переставать мечтать… с праздниками!

16. Che quest’anno sia un portento anche quando c’è brutto tempo! Tanto tempo con gli amici e saran sempre giorni felici! Che la befana nella tua calza metta salute in abbondanza! Che la fortuna sia dalla tua! Che il sorriso sia sempre una risposta alla domanda tua! BUON 2009!

Чтобы этот Новый Год был чудом  в тяжелое время! Много времени с друзьями и всегда будь счастлив! Пусть Бефана в своем носке пинесет тебя достаточно здоровья! Чтоб удача была на твоей стороне! Чтоб на твои вопросы всегда отвечали улыбкой! Счастливого 2009!
17. Babbo Natale, con i suoi folletti, ha preparato tanti pacchetti, tra un momento parte in volo per dar gioia a chi è solo. Sulla slitta con le renne ha per tutti pace e strenne e mentre la neve cade a fiocchi lascia ai bimbi i suoi balocchi. Ma se aspetti un momentino viene verso il tuo camino per donare tanto amore agli amici che ho nel cuore e se ci credi per davvero un messaggio assai sincero a un amico ECCEZIONALE i miei auguri di BUON NATALE!

Дед Мороз со своими помошниками приготовил много подарков, и через миг он взлетит, чтобы порадовать того, кто один. На санях с северными оленями принесет мир и подарки и пока снег будет падать хлопьями, он оставит детям игрушки. А если подождешь чуть-чуть он пролетит мимо твоего камина и подарит много любви твоим друзьям, которая хранится в его сердце и если ты в действительности веришь, достаточно отправить поздравления самому лучшему другу!!

18. Un augurio felice di buon anno luminoso e 365 giorni fosforescenti.

Огромного счастья в ярком году и 365 цветущих дней.

19. Natale rende l’aria intorno a noi magica, serena e speciale…Ma io ho delle persone che rendono la mia vita cosi’ 365 giorni l’anno…tu sei una di quelle. Auguri di Buon Natale!

Рождество делает все вокруг нас волшебным… Но у меня есть люди которые делают мою жизнь волшебной 365 дней в году… и ты один из этих людей. Поздравляю с рождеством!

20.

Tu
che
ne dici
SIGNORE se
in questo Natale
faccio un bell’albero
dentro il mio cuore, e ci
attacco, invece dei regali,
i nomi di tutti i miei amici: gli
amici lontani e gli amici vicini, quelli
vecchi e i nuovi, quelli che vedo ogni gior-
no e quelli che vedo di rado, quelli che ricordo
sempre e quelli a volte dimenticati, quelli costanti
e quelli alterni, quelli che, senza volerlo, ho fatto soffrire
e quelli che, senza volerlo, mi hanno fatto soffrire, quelli che
conosco profondamente e quelli che conosco appena, quelli che mi
devono poco e quelli ai quali devo molto, i miei amici semplici ed i miei
amici importanti, i nomi di tutti quanti sono passati nella mia vita.

Если б внутри моего сердца была новогодняя елка, я б ее украсила именами своих друзей, вместо игрушек: друзей близких и далеких, старых и новых, которых вижу каждый день или вижу редко, которых всегда помню и которых иногда забываю, которые постоянные и которые меняются, тех кому я, не хотя, делала больно и те, кто, не хотя,  делали мне больно, тех , кого хорошо знаю и не очень, те ,кто должны мне немного и те, кому я должна много, мои простые друзья и дорогие, имена всех ,кто был в моей жизни.

Кризис итальянской автомобильной компании FIAT
Колизей: интересные факты
Год Италии в России и год России в Италии

15 Responses to TOP-20 лучших поздравлений с Новым годом на итальянском языке

  1. Ira says:

    Pozdravlau vseh s Rojdestvom i Novim Godom!
    spasibo za vashi trudi na saite

  2. Sabrina says:

    Спасибо большое за интересные поздравления, очень полезная инфо на кануне Рождества)))

    Вот еще одно из моих любимых поздравлений:
    Natale significa nascita, e Gesù deve nascere in noi, nei nostri cuori. Buon Natale!

  3. Leo says:

    Se ti fermi e ascolti…
    scoprirai quanta magia c’è nel Natale,
    se guardi con gli occhi del tuo cuore
    se senti e se parli con la tua anima
    sarà un Natale speciale,
    l’albero di Natale avrà milioni di luci
    i canti ti arriverranno diritti al cuore,
    cos’ì il tuo sorriso sarà come un
    sole d’destate che fà felici tutti
    e fà felice te.

  4. Alessia says:

    Ti auguro un anno
    fatto di momenti speciali
    fatto di momenti per te.
    Dove raccoglierti
    meditare e pensare.
    Dove sognare, realizzare
    o anche semplicemente
    solo amare.

    Я желаю тебе, чтобы твой год был наполнен особенными моментами,чтоб ты хорошо все взвешивал и обдумывал, мечтал, реализовывал мечты и просто любил!!

  5. Lena says:

    Un anno per scoprire cosa la vita può offrire,
    vivere per un’idea,
    a volte farsi male per diffenderla,
    riempirsi il cuore di emozioni,
    piangere fino addormentarsi,
    ridere fino a perdere il respiro
    e sognare senza smettere mai…
    e non perchè chi si ferma è perduto,
    ma perchè senza sogni il domani
    non avrebbe lo stesso
    sapore!

    Un mare di auguri di BUON ANNO!

    Желаю, чтоб в этом году ты взял все то, что может дать тебе жизнь
    Жить ради идеи
    Делать больно, чтобы защищать ее,
    заполнять сердце эмоциями
    плакать пока не заснешь
    смеяться до последнего дыханья
    и никогда не прекращать мечтать…
    и не потому что, если перестанешь, что-то можешь потерять, а потому что без мечты завтра не будет таким же сладким!

    С Новым годом!!!

  6. Gianni Rodari says:

    L’Anno Nuovo

    Indovinami, indovino,
    tu che leggi nel destino:
    l’anno nuovo come sarà?
    Bello, brutto o metà e metà?
    Trovo stampato nei miei libroni
    che avrà di certo quattro stagioni,
    dodici mesi, ciascuno al suo posto,
    un carnevale e un ferragosto,
    e il giorno dopo il lunedì
    sarà sempre un martedì.
    Di più per ora scritto non trovo
    nel destino dell’anno nuovo:
    per il resto anche quest’anno
    sarà come gli uomini lo faranno.

    Gianni Rodari

    e Tanti Auguri

  7. Natali says:

    Щчень понравилось душевно, добро и красиво, вседа приятно .Итальянский хочу изучать начать. Доброго Нового года

  8. светлана says:

    Tutti gli auguri sono belissimi! Grazie mille d’avermi regalato il piacere di leggerli!

  9. Katrin says:

    Спасибо всем. Мне очень помогли эти поздравления! Может ко дню Св Валентина кто-то знает что нибудь интересное?

  10. Larissa says:

    BUON NATALE e FELICE ANNO NUOVO!

    Mille grazie per tutto!

  11. Anna says:

    Спасибо. Очень жорошая информация для людей полностью не владеющих итальянским языком.

  12. elena says:

    спасибо огромное!!!!!!!! очень пригодились поздравления! с Новым годом и Рождеством!!!!!

  13. Katrin says:

    Может ко дню Св Валентина кто-то знает что нибудь интересное?

  14. Мне очень помогли, спасибо что выложели.

  15. Валентина says:

    Спасибо всем огромное!!!С вашей помощью я поздравила всех кого хотела! Спасибо за ваш труд!!!

Добавить комментарий