Рубрики

Мы ВКонтакте!

RSS

Каталог@Mail.ru - каталог ресурсов интернет

Архив

Все записи из категории ‘Словарь’

Итальянская лексика (В отеле Италии)

После прочтения диалогов на итальянском языке, было бы очень полезно выписывать  некоторые полезные слова и пытаться их запоминать. Поэтому здесь представлена новая лексика на итальянском языке к диалогу “В отеле Италии”:

lessico italiano

camera комната; номер possiamo мы можем
doppio\a двухместный\ая fare colazione (по)завтракать
la notte ночь meno без (о времени)
caro\a дорогой\ая un quarto четверть
un pò, un pochino немного domani завтра
piccolo\a маленький\ая vorremo мы бы хотели
bagno ванна andare идти, поехать
però но, однако; а bere пить
doccia душ qualcosa что-нибудь, кое-что
rotto\a сломанный\ая c’è есть, имеется (ед.ч.)
forse может быть, возможно ci sono есть, имеется (мн.ч.)
marito муж minuto, minuti минута, минуты
lo, la его, ее difficile трудный, сложный
può он\она может, Вы можете a destra справа, направо
riparare чинить, починить poi затем, потом
qui здесь diritto прямо
a sinistra слева,?налево nel bar в баре
abbastanza достаточно, довольно il cameriere официант
male плохой\ая cosa desiderano? что вы желаете?
quanto\a? сколько? un caffè кофе
solo только, всего лишь il tè чай
trenta euro тридцать евро il latte молоко
niente ничто, ничего, никакой da mangiare съесть, поесть
carta di credito кредитная карточка torta di mele яблочный пирог
la prima colazione (первый) завтрак o или
da… a с…. до panino, panini булочка, булочки
mezzo\a половина prosciutto ветчина
va bene хорошо, идет tavola стол
prendiamo мы берем i servizi туалет, бытовые помещения
freddo\a холодный\ая pulito\a чистый\ая
conto счет

Черты характера по-итальянски

I tratti del carattere

Сегодня мы продолжим рассматривать тему прилагательных в итальянском языке. После того, как мы рассмотрели грамматические аспекты, давайте разберем новую лексику.

Предлагаю попробовать описать характер  какого-нибудь вашего знакомого на итальянском языке при помощи итальянских прилагательных. Итак, начнем со слов:

Человек бывает… (L’uomo può essere…), Мой друг… (Il mio amico è…):

affascinante, incantevole – очаровательный

avido – жадный

benevole – доброжелательный

bugiardo, falso, mendace – лживый

caparbio, ostinato, testardo – упертый

cattivo - злой

garbato – вежливый

geloso -ревнивый

insolente, sfacciato, sfronato - наглый

intelligente – умный

(далее…)

Правильное произношение итальянских слов

В этом уроке мы рассмотрим сложности, с которыми сталкиваемся при чтении в итальянском языке. После того, как мы рассмотрели ряд правил чтения тех или иных слов и словосочетаний, хотелось бы с акцентировать больше внимания на часто задаваемом вопросе: Правильные ударения слов в итальянском языке.

Почему правильное ударение так важно? Да потому что, если неправильно ставить ударение почти в каждом слове, ваша речь будет скучной и неуклюжей. Каждому вашему иностранному собеседнику придется  изрядно напрягаться, чтобы разобрать о чем вы говорите. А это, согласитесь, никак не предаст вам харизмы.

Для того, чтобы научится быстро и правильно расставлять в нужных словах нужные ударения, необходимо запомнить некоторые неформальные правила, а также можно посоветовать разучивать итальянские скороговорки, что очень хорошо скажется на вашей речи.


(далее…)

Итальянская фарма лексика

Здоровье не купишь даже за деньги. Не одно поколение обошла эта истина. Поэтому про здоровье надо заботится всегда и везде. Следовательно, находясь в Италии мы просто обязаны знать название медицинских препаратов на итальянском языке. Давайте попробуем представить себя в итальянской аптеке, что нам прежде всего надо спросить? Какая лексика нам понадобится?

Во-первых, ясное дело надо знать как будут на итальянском языке те или иные таблетки. Но, для того чтобы правильно объяснить что именно нам нужно, мы должны выучить как будут части тела и различные симптомы на итальянском языке.

Итак, начнем:

Тело человека на итальянском языке (Il corpo)

(далее…)

Диалог на итальянском языке

В этом посте мы рассмотрим диалог изначально на итальянском языке, а затем на русском. Для того, чтобы его перевести воспользуемся лексикой, которая приведена ниже. А также начнем учить итальянские фразеологизмы и устойчивые выражения.

L’intervallo

Durante l’intervallo gli studenti e le studentesse riposano, parlano, fumano; chi va a mangiare un panino, chi a scambiare le ultima novità. Alcuni amirrano la città attraverso le finestre che danno su una via affollata altri camminano su e giù per il corridoio. Alessandro ripassa una lezione per imparare a memoria le regole grammaticali. A questo punto Paolo domanda ad Alessandro:

-Allora, va tutto bene con la grammatica?

-Abbastanza. Studiamo tante cose nuove e non sempre facili.

-Niente paura! Chi lavora impara tutto!

-Infatti, ricordo questo proverbio italiano: chi cerca trova!

-Andiamo a teatro stasera?

-Grazie, stasera aspetto una telefonata da Mosca.

-Allora, vado con Franco. A presto!

-A domani!

(далее…)

Лексика для проведения собеседования (вторая часть)

Как уже было сказано, для того, чтобы пройти собеседование, нужно немного понимать как производится вино и уметь объяснить это на том языке, на котором вы специализируетесь. В этом посте представлено продолжение лексики для специалистов итальянского языка.

Итак, далее, список следующих слов:

(далее…)