Отъезд по-итальянски (Partenza)
Помимо изучения лексики я предлагаю сосредоточить внимание на построение диалогов. В этом посте мы рассмотрим фразы, которые мы используем, при поездке в Италию. Свое путешествие мы, конечно же, начинаем с аэропорта, вокзала или автовокзала. Для того, чтобы поменьше сталкиваться с различными трудностями, я предлагаю выучить пару общих фраз, которые наверняка вам пригодятся.

С какой же лексикой мы можем столкнуться в подобных местах?
Итак, начнем, конечно же, с отъезда:
| отъезд | partenza | [ партэнца] |
| Когда мы выезжаем? | A che ora partiamo? | а кэ ора партьямо |
| Когда отправляется…? | A che ora parte…? | а кэ ора партэ |
| поезд | il treno | иль трэно |
| самолет | l’aereo | лаэрэо |
| автобус | il pullman | иль пульман |
| Проверте забронировано ли для меня место на… | Controllate la mia prenotazione per… | контролатэ ла миа прэнотацьонэ пэе |
| рейс | il volo | иль воло |
| поезд | il treno | иль трэно |
| За сколько времени можно добраться до…? | Quanto tempo ci vuole per andare …? | куанто тэмпо чи вуоле пер андарэ |
| вокзала | alla stazione | алла стацьоне |
| аэропорта | all’aeroporto | ал аэропорто |
| автовокзала | all’autostazione | ал аутостацьонэ |
| Где наш автобус? | Dov’è il nostro pullman? | довэ иль ностро пульман |
| Где наш багаж? | Dov’è il nostro bagaglio? | довэ иль ностро багальо |
| Куда можно положить наш багаж? | Dove mettiamo il bagaglio? | довэ мэтьамо иль багальо |
| Можем ехать | Possiamo partire | посьямо партирэ |
| Каким поездом (рейсом) вы уезжаете? | Con che treno (volo) parte? | кон кэ трэно (воло) партэ |
| Сколько осталось до отправления? | Quanto manca alla partenza? | куанто манка алла партэнца |
| Я уезжаю в (город)… | Parto per… | парто пэр |
Также интересно будет почитать:







апреля 7, 2009 at 19:06
автовокзал – autostazione (пропущена «a» autostzione)