<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Итальянский Язык &#187; Чтение</title>
	<atom:link href="http://italia-citta.com/lettura-italiana/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://italia-citta.com</link>
	<description>Учим Итальянский Язык Онлайн на блоге italia-citta, лексика, разговорные темы.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 04 Jan 2012 22:15:00 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
		<item>
		<title>La città grigia &#8212; Серый город</title>
		<link>http://italia-citta.com/la-citta-grigia.html?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=la-citta-grigia</link>
		<comments>http://italia-citta.com/la-citta-grigia.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 15 Jun 2011 10:51:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Giovanna</dc:creator>
				<category><![CDATA[Чтение]]></category>
		<category><![CDATA[город]]></category>
		<category><![CDATA[чтение]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://italia-citta.com/?p=3407</guid>
		<description><![CDATA[In un lontano paesino, disperso nel mondo, viveva un vecchio mago egoista che aveva rubato le sementi dell&#8217;arcobaleno per tenersele solamente per sé. In un giorno di pioggia, il mago si prese il raffreddore e starnutì mentre piantava i preziosi semi, che, trasportati dal vento, volarono via. Finirono sopra una città dove pioveva sempre: lì gli [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<div class="topsy_widget_data topsy_theme_monochrome" style="float: right;margin-left: 0.75em; background: url(data:,%7B%20%22url%22%3A%20%22http%253A%252F%252Fitalia-citta.com%252Fla-citta-grigia.html%22%2C%20%22style%22%3A%20%22big%22%2C%20%22title%22%3A%20%22La%20citt%C3%A0%20grigia%20-%20%D0%A1%D0%B5%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%22%20%7D);"></div>
<p>In un lontano paesino, disperso nel mondo, viveva un vecchio mago egoista che aveva rubato le sementi dell&#8217;arcobaleno per tenersele solamente per sé.</p>
<p><a href="http://italia-citta.com/wp-content/uploads/2011/06/Arcobaleno.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-3409" title="la città grigia" src="http://italia-citta.com/wp-content/uploads/2011/06/Arcobaleno.jpg" alt="" width="466" height="253" /></a></p>
<p>In un giorno di pioggia, il mago si prese il raffreddore e starnutì mentre piantava i preziosi semi, che, trasportati dal vento, volarono via. Finirono sopra una città dove pioveva sempre: lì gli abitanti erano disperati, non sapevano più che fare per vincere la noia e la tristezza, i bambini avevano una voglia pazza di uscire a giocare al sole, di vedere i brillanti colori della natura che un tempo &#171;regnava&#187; in quel luogo, ora tanto triste e desolato.</p>
<p>Appena i semi toccarono il terreno inzuppato d&#8217;acqua, spuntò l&#8217;arcobaleno che fece da “ombrello” alla città riparandola dalle piogge torrenziali che imperversavano su di essa, ormai da parecchi anni.</p>
<p>La città tanto grigia, come per incanto, tornò a splendere di tutti i suoi bei colori. Le piante fiorirono colorando qua e là di giallo, di rosso e di viola i muri spogli delle case; gli alberi crebbero forti e rigogliosi rinverdendo tutto quel grigiore; l&#8217;erba e i fiori spuntarono nei prati incolti e i bambini poterono finalmente scorrazzare nel verde, rotolarsi sull&#8217;erba, scaldarsi al sole e soprattutto osservare lo “spettacolo” della natura.</p>
<p>Gli abitanti, che avevano da tempo dimenticato tutto ciò, presi dal loro giornaliero andirivieni, rimasero sorpresi davanti a tante meraviglie, uscirono dalle loro abitazioni e festeggiarono l&#8217;arco multicolore con armoniose musiche, allegri balli e pranzi su tavole imbandite di ogni ben di Dio.</p>
<p>Quando la sera l&#8217;arcobaleno scomparve, lanciarono in cielo fuochi d&#8217;artificio di mille colori così che il mago potesse capire la gratitudine e la gioia della gente che finalmente aveva potuto riscoprire la bellezza della natura.</p>
<p>Da quel giorno il mago capì che avrebbe potuto essere veramente felice solo dividendo con gli altri il suo magico &#171;tesoro&#187; e così iniziò a spargere i semi in tutto il mondo diffondendo le meraviglie che aveva gelosamente custodito.</p>
<p style="text-align: right;"><em>Emanuele Cardani</em></p>
<p style="text-align: right;"><a href="http://www.favolare.com/lacitta.htm">Источник</a></p>
<p><strong>Словарик:</strong><br />
disperso &#8212; затерянный, пропавший без вести<br />
rubare &#8212; воровать<br />
sementi &#8212; семена<br />
prenedere il raffreddore &#8212; простудиться<br />
starnutire &#8212; чихать<br />
piovere &#8212; идет дождь<br />
disperato &#8212; отчаявшийся<br />
vincere la noia &#8212; побороть скуку<br />
avere una voglia pazza &#8212; хотеть до безумия<br />
regnare &#8212; править, царствовать<br />
desolato &#8212; безутешный<br />
inzuppato &#8212; пропитанный<br />
torrenziale &#8212; проливной<br />
splendere &#8212; блестеть, сверкать<br />
spoglio &#8212; оголенный<br />
rinverdire &#8212; озеленять, покрываться травой<br />
incolto &#8212; запущенный, неряшливый<br />
scorrazzare &#8212; носиться, бегать<br />
andirivieni &#8212; хождение взад и вперед<br />
fuochi d’artificio &#8212; салют<br />
gratitudine &#8212; благодарность<br />
spargere &#8212; рассеивать</p>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss></wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Il lupo e il pastore &#8212; Волк и пастух</title>
		<link>http://italia-citta.com/il-lupo-e-il-pastore-volk-i-pastux.html?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=il-lupo-e-il-pastore-volk-i-pastux</link>
		<comments>http://italia-citta.com/il-lupo-e-il-pastore-volk-i-pastux.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 07 Jul 2010 18:15:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Giovanna</dc:creator>
				<category><![CDATA[Чтение]]></category>
		<category><![CDATA[il lupo e il pastore]]></category>
		<category><![CDATA[lettura]]></category>
		<category><![CDATA[чтение]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://italia-citta.com/?p=2666</guid>
		<description><![CDATA[C’era una volta  un lupo che seguiva a distanza un gregge di pecore senza destare alcun sospetto nel pastore, che comunque lo controllava e non si fidava. Dopo alcuni mesi, lo stesso pastore, che continuava a tenere a debita distanza il lupo, maturò l’idea che la bestia non rappresentasse più un’insidia per il gregge, ma [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<div class="topsy_widget_data topsy_theme_monochrome" style="float: right;margin-left: 0.75em; background: url(data:,%7B%20%22url%22%3A%20%22http%253A%252F%252Fitalia-citta.com%252Fil-lupo-e-il-pastore-volk-i-pastux.html%22%2C%20%22style%22%3A%20%22big%22%2C%20%22title%22%3A%20%22Il%20lupo%20e%20il%20pastore%20-%20%D0%92%D0%BE%D0%BB%D0%BA%20%D0%B8%20%D0%BF%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%83%D1%85%22%20%7D);"></div>
<p>C’era una volta  un lupo che seguiva a distanza un gregge di pecore senza destare alcun sospetto nel  pastore, che comunque lo controllava e non si fidava.</p>
<p><a href="http://italia-citta.com/wp-content/uploads/2010/07/fiaba_lupo_1.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-2667" title="il lupo e il pastore" src="http://italia-citta.com/wp-content/uploads/2010/07/fiaba_lupo_1.jpg" alt="" width="400" height="300" /></a></p>
<p>Dopo alcuni mesi, lo stesso pastore, che continuava a tenere  a debita distanza il lupo, maturò l’idea  che la bestia non rappresentasse più un’insidia per il gregge, ma piuttosto potesse aiutarlo e divenire  un guardiano fedele delle proprie pecore.</p>
<p>Un giorno il pastore si dovette recare in città e non avendo  nessuno a cui lasciare il gregge decise che era ora di affidarle al lupo. Purtroppo appena il pastore si allontanò  la belva famelica colse al volo l’occasione che con tanta pazienza e  furbizia si era creato, facendo a pezzi la maggior parte delle pecore.</p>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss></wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hansel e Gretel &#8212; Гензель и Гретель</title>
		<link>http://italia-citta.com/hansel-e-gretel-genzel-i-gretel.html?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=hansel-e-gretel-genzel-i-gretel</link>
		<comments>http://italia-citta.com/hansel-e-gretel-genzel-i-gretel.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 07 Apr 2010 22:08:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Giovanna</dc:creator>
				<category><![CDATA[Чтение]]></category>
		<category><![CDATA[Hansel e Gretel]]></category>
		<category><![CDATA[Гензель и Гретель]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://italia-citta.com/?p=2495</guid>
		<description><![CDATA[Hansel e Gretel erano due bambini molto golosi: tutti i giorni andavano nel bosco, a cercare le more, e i mirtilli, e i funghetti, e le bacche. Un giorno, cammina cammina, arrivarono in un posto che non avevano mai visto; e lì, videro una casetta, ma&#8230; che meraviglia: non era una casetta come le altre, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<div class="topsy_widget_data topsy_theme_monochrome" style="float: right;margin-left: 0.75em; background: url(data:,%7B%20%22url%22%3A%20%22http%253A%252F%252Fitalia-citta.com%252Fhansel-e-gretel-genzel-i-gretel.html%22%2C%20%22style%22%3A%20%22big%22%2C%20%22title%22%3A%20%22Hansel%20e%20Gretel%20-%20%D0%93%D0%B5%D0%BD%D0%B7%D0%B5%D0%BB%D1%8C%20%D0%B8%20%D0%93%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%22%20%7D);"></div>
<p>Hansel e Gretel erano due bambini molto golosi: tutti i giorni andavano nel bosco, a cercare le more, e i mirtilli, e i funghetti, e le bacche. Un giorno, cammina cammina, arrivarono in un posto che non avevano mai visto; e lì, videro una casetta, ma&#8230; che meraviglia: non era una casetta come le altre, era tutta fatta di biscotti, di cioccolato, di caramelle, e di tante cose buone.</p>
<p><a href="http://italia-citta.com/wp-content/uploads/2010/04/HANSEL-E-GRETEL.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-2514" title="Hansel e Gretel" src="http://italia-citta.com/wp-content/uploads/2010/04/HANSEL-E-GRETEL.jpg" alt="" width="422" height="358" /></a><br />
Mangia che ti mangia, mangia che ti mangia, all’improvviso dalla casetta uscì una brutta e vecchia strega:<br />
&#171;Ah, bambini cattivi! Avete mangiato la mia casetta, ed ora io mangerò voi!&#187;</p>
<p><span id="more-2495"></span><br />
Gridò, e li chiuse in una gabbia. Per farli diventare più grassi e morbidi, continuava a dar loro da mangiare tante cose buone, ma i bambini, che erano furbi, le facevano toccare sempre un ossicino spolpato, così la strega pensava che fossero sempre magri. Ma un brutto giorno si arrabbiò moltissimo:<br />
&#171;Grassi o magri, vi mangerò lo stesso!&#187;<br />
Disse, e aprì la gabbia: ma i bambini, che avevano mangiato tanto, erano diventati grandi e forti: le diedero una botta e la fecero cadere nel fuoco, dove si bruciò tutto il suo sederone, mentre loro scappavano via. Come furono contenti papà e mamma di rivederli! E da quella volta, Hansel e Gretel non mangiarono mai più le cose che non erano loro.</p>
<p><strong><span style="color: #008000;">Словарик:</span></strong></p>
<p>golosi &#8212; любители покушать, лакомки</p>
<p>bosco &#8212; лес</p>
<p>more &#8212; ягоды, ежевика</p>
<p>mirtilli &#8212; черника</p>
<p>funghetti &#8212; грибочки</p>
<p>bacche &#8212; ягоды</p>
<p>cammina cammina &#8212; шаг за шагом</p>
<p>casetta &#8212; домик</p>
<p>meraviglia &#8212; чудо</p>
<p>biscotti &#8212; печенье</p>
<p>cose buone &#8212; вкусные вещи (здесь)</p>
<p>mangia che ti mangia &#8212; кушали они кушали</p>
<p>cattivi &#8212; плохие</p>
<p>gabbia &#8212; клетка</p>
<p>grasso &#8212; большой, толстый, упитанный</p>
<p>morbido &#8212; нежный</p>
<p>furbi &#8212; хитрые</p>
<p>ossicino spolpato &#8212; голую косточку</p>
<p>magro &#8212; худой</p>
<p>arrabiare &#8212; злиться</p>
<p>forti &#8212; сильные</p>
<p>dare una botta &#8212; стукнули по голове</p>
<p>cadere nel fuoco &#8212; упасть в огонь</p>
<p>scappare &#8212; убегать</p>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss></wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Prova d&#8217;amore &#8212; Испытание любви</title>
		<link>http://italia-citta.com/prova-damore.html?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=prova-damore</link>
		<comments>http://italia-citta.com/prova-damore.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 03 Oct 2009 10:25:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Giovanna</dc:creator>
				<category><![CDATA[Чтение]]></category>
		<category><![CDATA[fiaba]]></category>
		<category><![CDATA[Prova d'amore]]></category>
		<category><![CDATA[Испытание любви]]></category>
		<category><![CDATA[сказка]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://italia-citta.com/?p=2042</guid>
		<description><![CDATA[C&#8217;era una volta un re che aveva una figlia ammirata da tutti per la sua bellezza e bontà. Molti venivano a offrirle gioielli, stoffe preziose, noci di сola, sperando d&#8217;averla come sposa. Ma la giovane non sapeva decidersi. - A chi mi concederai? &#8212; chiese a suo padre. - Non so &#8212; disse il padre [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<div class="topsy_widget_data topsy_theme_monochrome" style="float: right;margin-left: 0.75em; background: url(data:,%7B%20%22url%22%3A%20%22http%253A%252F%252Fitalia-citta.com%252Fprova-damore.html%22%2C%20%22style%22%3A%20%22big%22%2C%20%22title%22%3A%20%22Prova%20d%27amore%20-%20%D0%98%D1%81%D0%BF%D1%8B%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%B2%D0%B8%22%20%7D);"></div>
<p><img class="alignleft size-full wp-image-2051" title="principaessa" src="http://italia-citta.com/wp-content/uploads/2009/10/9kjp2mf91.jpg" alt="principaessa" width="173" height="260" />C&#8217;era una volta un re che aveva una figlia ammirata da tutti per la sua bellezza e bontà.<br />
Molti venivano a offrirle gioielli, stoffe preziose, noci di сola, sperando d&#8217;averla come sposa. Ma la giovane non sapeva decidersi.<br />
- A chi mi concederai? &#8212; chiese a suo padre.<br />
- Non so &#8212; disse il padre &#8212; Lascio scegliere a te: sono sicuro che tu, giudiziosa come sei, farai la scelta migliore.<br />
- Facciamo così &#8212; propose la giovane &#8212; Tu fai sapere che sono stata morsa da un serpente velenoso e sono morta. I membri della famiglia reale prenderanno il lutto. Suoneranno i tam-tam dei funerali e cominceranno le danze funebri. Vedremo cosa succederа.<br />
Il re, sorpreso e un po&#8217; controvoglia, accettò.<br />
La triste notizia si diffuse come un fulmine. Nei villaggi fu un gran parlare sommesso, spari di fucile rintronavano in segno di dolore, mentre le donne anziane, alla porta della stanza mortuaria, sgranavano le loro tristi melopee. Ed ecco arrivare anche i pretendenti della principessa. Si presentarono al re e pretesero la restituzione dei beni donati.<br />
- Giacchè tua figlia è morta, rendimi i miei gioielli, le stoffe preziose, le noci di cola. <img class="alignright size-full wp-image-2055" title="fiaba" src="http://italia-citta.com/wp-content/uploads/2009/10/fairy0921.gif" alt="fiaba" width="160" height="132" /><span id="more-2042"></span><br />
Il re accontentò tutti, nauseato da un simile comportamento. Capò allora quanto sua figlia fosse prudente.<br />
Per ultimo si presentò un giovanotto, povero, come appariva dagli abiti dimessi che indossava.<br />
Con le lacrime agli occhi egli disse:<br />
- O re, ho sentito la dolorosa notizia e non so come rassegnarmi. Porto queste stoffe per colei che tanto amavo segretamente. Non mi ritenevo degno di lei. Desidero che anche nella tomba lei sia sempre la più bella di tutte. Metti accanto a lei anche queste noci di cola perchè le diano forza nel grande viaggio.<br />
Il re fu commosso fino al profondo del cuore. Si presentò alla folla, fece tacere ogni clamore e annunciò a gran voce:<br />
- Vi do una grande notizia: mia figlia non è morta. Ha voluto mettere alla prova l&#8217;amore dei suoi pretendenti. Ora so chi ama davvero e profondamente mia figlia. E&#8217; questo giovane! E&#8217; povero ma sincero.<br />
Dopo qualche tempo si celebrarono le nozze con la più bella festa mai vista a memoria d&#8217;uomo.<br />
I vecchi pretendenti non c&#8217;erano e non si fecero più vedere.</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-2048" title="fiaba" src="http://italia-citta.com/wp-content/uploads/2009/10/data-2008_06_02-wwwspaghettifilecom_img_7220820.gif" alt="fiaba" width="343" height="96" /></p>
<p><strong>Словарь итальянских слов:</strong></p>
<p>C&#8217;era una volta &#8212; Как-то раз, когда-то, жила-была</p>
<p>ammirare &#8212; восхищаться</p>
<p>bellezza e bontà &#8212; красота и доброта</p>
<p>offrire gioielli &#8212; предлагать драгоценности</p>
<p>stoffe preziose &#8212; дорогие ткани</p>
<p>noce di cola &#8212; орех кола</p>
<p>avere come sposa &#8212; взять в жены</p>
<p>concederare &#8212; даровать, отдавать</p>
<p>giudizioso &#8212; благоразумный</p>
<p>fare la scelta &#8212; делать выбор</p>
<p>essere morso da un serpente velenoso &#8212; быть ужаленным ядовитой змеей</p>
<p>prendere il lutto &#8212; быть в трауре</p>
<p>suonare i tam-tam &#8212; играть на барабане</p>
<p>funerelli &#8212; похороны</p>
<p>danze funebri &#8212; поминальный бал</p>
<p>accettare controvoglia &#8212; соглашаться нехотя</p>
<p>diffusersi come un fulmine &#8212; распространяться как молния</p>
<p>rintronavano in segno di dolore &#8212; звучащий как знак боли</p>
<p>donne anziane &#8212; пожилые женщины</p>
<p>stanza mortuaria — мертвецкая</p>
<p>restituzione &#8212; возвращение</p>
<p>giacché &#8212; так как, раз</p>
<p>accontentare &#8212; угождать</p>
<p>prudente &#8212; благоразумный, осмотрительный</p>
<p>givanotto povero &#8212; бедный молодец</p>
<p>abiti dimessi &#8212; заношенные вещи</p>
<p>сon le lacrime agli occhi &#8212; со слезами на глазах</p>
<p>rassegnarsi &#8212; смириться</p>
<p>nella tomba &#8212; в могиле</p>
<p>dare forza nel grande viaggio &#8212; придать силы в долгом пути</p>
<p>essere commosso fino al profondo del cuore &#8212; быть растроганным до глубины сердца</p>
<p>far tacere &#8212; заставить молчать</p>
<p>prova d&#8217;amore &#8212; испытание любви</p>
<p>sincero &#8212; искренний</p>
<p>celebrare le nozze &#8212; сыграть свадьбу</p>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss></wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La volpe e la cicogna &#8212; Лиса и цапля</title>
		<link>http://italia-citta.com/la-volpe-e-la-cicogna.html?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=la-volpe-e-la-cicogna</link>
		<comments>http://italia-citta.com/la-volpe-e-la-cicogna.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Mar 2009 15:30:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Giovanna</dc:creator>
				<category><![CDATA[Чтение]]></category>
		<category><![CDATA[чтение]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://italia-citta.com/?p=1563</guid>
		<description><![CDATA[Сказка про хитрую лисицу и не менее изобретательную цаплю. В сказке используется время Passato Remoto, Imperfetto, а также внизу приведен словарик используемых слов. La volpe e la cicogna &#8212; Лиса и цапля Pareva proprio che la volpe e la cicogna fossero buone amiche. Un tempo si vedevano spesso, e un giorno la volpe invitò a [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<div class="topsy_widget_data topsy_theme_monochrome" style="float: right;margin-left: 0.75em; background: url(data:,%7B%20%22url%22%3A%20%22http%253A%252F%252Fitalia-citta.com%252Fla-volpe-e-la-cicogna.html%22%2C%20%22style%22%3A%20%22big%22%2C%20%22title%22%3A%20%22La%20volpe%20e%20la%20cicogna%20-%20%D0%9B%D0%B8%D1%81%D0%B0%20%D0%B8%20%D1%86%D0%B0%D0%BF%D0%BB%D1%8F%22%20%7D);"></div>
<p>Сказка про хитрую лисицу и не менее изобретательную цаплю. В сказке используется время Passato Remoto, Imperfetto, а также внизу приведен словарик используемых слов.</p>
<p style="text-align: center;"><strong>La volpe e la cicogna &#8212; Лиса и цапля</strong></p>
<div id="attachment_2961" class="wp-caption aligncenter" style="width: 382px"><a rel="attachment wp-att-2961" href="http://italia-citta.com/lettura-italiana/la-volpe-e-la-cicogna.html/attachment/la-volpe-e-la-cicogna-2"><img class="size-full wp-image-2961" title="la-volpe-e-la-cicogna" src="http://italia-citta.com/wp-content/uploads/2009/03/la-volpe-e-la-cicogna.jpg" alt="la volpe e la cicogna" width="372" height="400" /></a><p class="wp-caption-text">la volpe e la cicogna</p></div>
<p>Pareva proprio che la volpe e la cicogna fossero buone amiche.<br />
Un tempo si vedevano spesso, e un giorno la volpe invitò a pranzo la cicogna; per farle uno scherzo, le servò della minestra in una scodella poco profonda: la volpe leccava facilmente, ma la cicogna riusciva soltanto a bagnare la punta dei lungo becco e dopo pranzo era più affamata di prima.</p>
<p><span id="more-1563"></span><br />
&#171;Mi spiace!&#187; &#8212; disse la volpe &#8212; &#171;La minestra non è di tuo gradimento?&#187;.<br />
&#171;Non avere scrupoli; spero anzi che vorrai restituirmi la visita e che verrai presto a pranzo da me&#187; &#8212; rispose la cicogna -.<br />
Cosi fu stabilito il giorno in cui la volpe sarebbe andata a trovare la cicogna. Sedettero a tavola, ma i cibi erano preparati in vasi dal collo lungo e stretto nei quali la volpe non riusciva a infilare il muso: tutto ciò che potò fare fu leccare l&#8217;esterno del vaso. &#171;Non ho scrupoli, per il pranzo&#187; &#8212; commentò la cicogna &#8212; &#171;ma chi la fa l&#8217;aspetti&#187;.</p>
<p><strong>Словарь итальянских слов:</strong></p>
<p>parere &#8212; казаться</p>
<p>spesso &#8212; часто</p>
<p>invitare a pranzo &#8212; пригласить на обед</p>
<p>scodella poco profonda &#8212; слегка глубокая тарелка</p>
<p>riuscire a fare qualcosa &#8212; получилось что-то сделать</p>
<p>becco &#8212; клюв</p>
<p>essere affamato &#8212; быть голодным</p>
<p>essere di qualcuno gradimento &#8212; нравится кому-то</p>
<p>scrupoli &#8212; угрызения совести</p>
<p>collo lungo &#8212; длинное горлышко</p>
<p>infilare il muso &#8212; просунуть мордочку</p>
<p>chi la fa l&#8217;aspetti &#8212; как аукнится, так и откликнется</p>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss></wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La cicala e la formica &#8212; Цикада и муравей</title>
		<link>http://italia-citta.com/la-cicala-e-la-formica.html?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=la-cicala-e-la-formica</link>
		<comments>http://italia-citta.com/la-cicala-e-la-formica.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Mar 2009 14:24:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Giovanna</dc:creator>
				<category><![CDATA[Чтение]]></category>
		<category><![CDATA[La cicala e la formica]]></category>
		<category><![CDATA[Сказка на итальянском]]></category>
		<category><![CDATA[чтение]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://italia-citta.com/?p=1556</guid>
		<description><![CDATA[Сказка про Цикаду и Муравья для самостоятельного чтения на итальянском языке. В сказке используется время Passato Remoto, внизу есть словарик итальянских слов. La cicala e la formica La cicala, dopo aver passato tutta l&#8217;estate a cantare, si trova sprovvista di cibo. Quando giunse l&#8217;inverno andò a piangere miseria dalla sua vicina formica e la pregò [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<div class="topsy_widget_data topsy_theme_monochrome" style="float: right;margin-left: 0.75em; background: url(data:,%7B%20%22url%22%3A%20%22http%253A%252F%252Fitalia-citta.com%252Fla-cicala-e-la-formica.html%22%2C%20%22style%22%3A%20%22big%22%2C%20%22title%22%3A%20%22La%20cicala%20e%20la%20formica%20-%20%D0%A6%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D0%B4%D0%B0%20%D0%B8%20%D0%BC%D1%83%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D0%B9%22%20%7D);"></div>
<p>Сказка про Цикаду и Муравья для самостоятельного чтения на итальянском языке. В сказке используется время Passato Remoto, внизу есть словарик итальянских слов.</p>
<p style="text-align: center;"><strong>La cicala e la formica</strong></p>
<div id="attachment_2957" class="wp-caption aligncenter" style="width: 213px"><a rel="attachment wp-att-2957" href="http://italia-citta.com/lettura-italiana/la-cicala-e-la-formica.html/attachment/la-cicala-e-la-formica-2"><img class="size-full wp-image-2957" title="la-cicala-e-la-formica" src="http://italia-citta.com/wp-content/uploads/2009/03/la-cicala-e-la-formica.jpg" alt="la cicala e la formica" width="203" height="300" /></a><p class="wp-caption-text">la cicala e la formica</p></div>
<p>La cicala, dopo aver passato tutta l&#8217;estate a cantare, si trova sprovvista di cibo.<br />
Quando giunse l&#8217;inverno andò a piangere miseria dalla sua vicina formica e la pregò perchè le desse in prestito alcuni granelli di cibo per sopravvivere fino alla nuova stagione.<br />
- Ti restituirò il capitale con gli interessi, parola d&#8217;animale!<br />
La formica, si sa, non presta volentieri il suo cibo e questo è il suo più piccolo difetto.<br />
- Che facevi nella bella stagione? &#8212; disse a colei che le chiedeva il prestito.<br />
- Giorno e notte cantavo per chi passava, se non ti dispiace.<br />
- Cantavi? Me ne rallegro molto. Ebbene, adesso balla.</p>
<p><strong>Morale: chi nulla fa nulla ottiene</strong></p>
<p><span id="more-1556"></span></p>
<p><strong>Словарь итальянский слов:</strong></p>
<p>cicala &#8212; цикада</p>
<p>formica &#8212; муравей</p>
<p>passare tempo a cantare &#8212; провети время в песнях</p>
<p>piangere miseria &#8212; ныть</p>
<p>granello di cibo &#8212; немножечко еды</p>
<p>restituire &#8212; возмещать</p>
<p>volentieri &#8212; охотно</p>
<p>per chi passava &#8212; тем, кто проходил мимо</p>
<p>rallegrarsi &#8212; радоваться</p>
<p>ballare &#8212; танцевать</p>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss></wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Page Caching using disk: enhanced
Database Caching 62/95 queries in 0.112 seconds using disk: basic
Object Caching 1563/1632 objects using disk: basic

Served from: italia-citta.com @ 2012-01-07 16:54:18 -->
