Рубрики

Мы ВКонтакте!

RSS

Каталог@Mail.ru - каталог ресурсов интернет

Архив

Онлайн-курсы

Время на итальянском языке

В итальянском языке обозначение времени немного отличается от русского языка. Перед тем, как учиться определять время, предлагаю повторить виды числительных в итальянском языке. Затем, давайте запомним некоторые выражения.

che ore è

Для того, чтобы узнать в Италии который сейчас час, надо выучить такие выражения и слова на итальянском языке:
un’ora – час
un minuto – минута
e mezzo – половина
e un quarto – четверть
meno un quarto – без четверти
Который час? - Che ora è?Che ore sono?
Нужно запомнить, что некоторое время суток не соответствует русскому языку(!)
E’ mezzogiorno – 12 часов дня
E’ l’una – час дня или ночи
E’ mezzanotte – 12 часов ночи
E’ la mezza – половина первого ночи или дня

Для того что бы правильно ответить на вопрос (Который час?), нужно употребить количественное числительное с определенным артиклем женского рода мн. числа – le. Артикль le относится к имени существительному ore – часы. Нужно помнить, что определяя время по часам, в отличие о русского языка, опускаем слова: ora, ore.

Например:
Che ore è? – Который час?
Sono le sette. – Семь часов. (7:00)
Sono le sette e cinque. – Пять минут восьмого. (7:05)
Sono le sette e un quarto. – Пятнадцать минут восьмого. (7:15)
Sono le sette e venti. – Двадцать минут восьмого. (7:20)
Sono le sette e mezzo. – Половина восьмого. (7:30)

Давайте возьмем обычные часы с циферблатом и поделим мысленно их вертикально на две части. На наших часах сейчас семь часов вечера (см. рисунок). (Sono le sette di sera. – Семь часов вечера.) Для того, чтобы обозначить время, которое будет прибавляться, мы будем использовать союз “и” (на итал. “e”), как в вышеперечисленных примерах.
Для того же, что бы обозначить все то время, которое предшествует семи, используем предлог “без” (на итал. “meno”), например:
Sono le sette meno venti. – Без двадцати семь. (6:40)
Sono le sette meno un quarto. – Без пятнадцати семь. (6:45)
Sono le sette meno dieci. – Без десяти семь. (6:50)

На вопрос: A che ora? – В котором часу?
Отвечаем: all’una – в час
alle due – в два
alle sette – в семь
a mezzogiorno - в 12 часов дня
На вопрос: Quando? – Когда?
Отвечаем: fra le sette e le otto – в седьмом часу
fra due ore – через два часа
fra mezz’ora – через полчаса
fra cinque minuti – через пять минут

l’orològio è avanti di cinque minuti - часы спешат на пять минут

l’orològio è indiètro di cìnque minuti – часы отстают на пять минут

7 комментариев to “ Время на итальянском языке ”

  1. Игорь:

    грацес за урок

  2. krasa59:

    Grazie per tutto!!!!!!!

  3. Simka:

    “fra le sette e le otto “..фраза должна переводиться: “в седьмом часу и восьмом”??уточните, пожалуйста…..заранее спасибо..

  4. Larissa:

    Хорошее объяснние. Спасибо

  5. skylee:

    Например: Che orE è? – Который час?
    исправьте на ora.
    или лучше говорить che ore sono?
    это гораздо чаще используется. )

  6. Langella:

    skylee
    по-моему, che ora è и che ore sono используются одинаково часто, кому как удобнее) а где вы увидели che orE è? не могу найти, несколько раз глазами пробежал…

  7. skylee:

    после слова “Например:”

Оставить комментарий: