Рубрики

Мы ВКонтакте!

RSS

Каталог@Mail.ru - каталог ресурсов интернет

Архив

Словарь

Черты характера по-итальянски

I tratti del carattere

Сегодня мы продолжим рассматривать тему прилагательных в итальянском языке. После того, как мы рассмотрели грамматические аспекты, давайте разберем новую лексику.

Предлагаю попробовать описать характер  какого-нибудь вашего знакомого на итальянском языке при помощи итальянских прилагательных. Итак, начнем со слов:

Человек бывает… (L’uomo può essere…), Мой друг… (Il mio amico è…):

affascinante, incantevole – очаровательный

avido – жадный

benevole – доброжелательный

bugiardo, falso, mendace – лживый

caparbio, ostinato, testardo – упертый

cattivo - злой

garbato – вежливый

geloso -ревнивый

insolente, sfacciato, sfronato - наглый

intelligente – умный

ipocrito, falso, finto -лицемерный

magnanimo, generoso – великодушный

modesto - скромный

noioso, uggioso – нудный

perseverante - целенаправленный

poltrone, pigro – ленивый

risoluto – решительный

rozzo, grossolano – грубый

sciocco, stupido, dolce di sale -глупый

sempliciotto – простоватый

sgarbato - невежливый

sincero - искрений

spensierato - легкомысленный

spiritoso - остроумный

timido - скромный

Внешность человека (Apparenza del’uomo)

bello, guardo – красивый

brutto – некрасивый

simpatico – милый

Corporatura – Строение тела

grasso, colpulento – толстыйб тучный

magro – худой

snello, slanciato - стройный

un po’ curvo – немного сутулый

gobbo - горбатый

Statura – рост

di alta (media, bassa) statura - высокого (среднего, низкого) роста

alto come un soldo di cacio – от горшка два вершка

Mani – руки

delicati – красивые, утонченные

nodose – узловатые

scheletriche – иссохшиеся

Gambe – ноги

svelte – стройные

a sciabole – кривые ноги

scarne - худощавые

Viso – лицо

grinta – наглое, кислое лицо

Pelle – кожа

setosa – шелковая

cerea – восковая

scialba – бледная

rugosa (grinzosa, grinza) – сморщинная

Collo – шея

lunga - длинная

corta - короткая

Capelli – волосы

capelli folti - густые волосы

capelli radi - редкие волосы

capelli arruffati - запутанные (нерасчесанные) волосы

calvo - лысый

capelli biondi – блондинистые волосы

capelli bruni - темные волосы

capelli castani - каштановые волосы

capelli tinti – крашенные волосы

13 комментариев to “ Черты характера по-итальянски ”

  1. Nikolay:

    большое спасибо за столь полный подбор необходимых в жизни прилагательных,мне они очень пригодились в поездке по италии и общении с людьми

  2. admin:

    Всегда рады помочь)))

  3. nailya:

    Сайт просто замечательный, очень интересно, доступно и полезно. Молодцы!!!
    В Италии часто употребляют gentile – любезный.

  4. *Ирина Aries*:

    Здравствуйте. Мне сайт тоже очень нравится.Много полезного,но пожалуйста, обозначайте куда должно падать ударение в словах. Может, это более опытным понятно,но я здесь не так давно. Заранее спасибо.

  5. nia:

    DRASTVITE MNE TOJE PARNAVILAS VASH SAIT NO MNE NUJNA ISHO PALEZNII SLAOVA

  6. Piona:

    Отличный сайт!!!!Очень удобно! Информативно!!!

  7. dascia:

    mne kajetcia benevole-a ne benevolo..ne nashla v knige no…benevolenza-blagojelatelnost…

  8. Alena:

    здравствуйте, мне очень нравится этот сайт, а не могли бы вы уделить отдельное внимание когда надо писать предлоги di. a. il (lo. la) а то путаница в голове!!!!!!

  9. Langella:

    Alena
    di, a – это предлоги, а il, lo, la – это артикли, они могут сливаться и образовывать артикулированные предлоги, возможно вы их имели в виду, а про употребление предлогов di, a скоро напишем!)

  10. Alena:

    спасибо, буду ждать!!!!

  11. Larissa:

    Очень хорошо подобрана лексика! Спасибо.

  12. Donna attenta:

    Вы исправляете опечатки? Я заметила их в словах “sfronTato” и “coRpulento”. И в русских словах надо бы ошибки исправить: исреННий; иссохшие руки (а не иссохшиеся); сморщЕнная кожа; белокурые волосы (а не блондинистые); крашеНые (с одной буквой “Н”) волосы. После слова “толстый” нужна запятая.

  13. Donna attenta:

    Ещё один вопрос. Почему “cortA, lungA collo”? Разве здесь не мужского рода прилагательные: cortO, lungO collo?

Оставить комментарий: